En tant que plateforme de services d'information tierce indépendante, WikiFX s'engage à fournir aux utilisateurs des services complets et objectifs de demande d'informations réglementaires sur les concessionnaires. WikiFX ne participe directement à aucune activité de négociation de devises et ne fournit aucune forme de recommandations de canaux de négociation ou de conseils en investissement. L'évaluation des traders par WikiFX est basée sur des informations objectives provenant de chaînes publiques et prend pleinement en compte les différences de politiques réglementaires dans les différents pays et régions. Les évaluations des traders sont le produit principal de WikiFX. Nous nous opposons fermement à toute pratique commerciale susceptible de nuire à son objectivité et à son impartialité, et acceptons la supervision et les suggestions des utilisateurs du monde entier. Ligne d'assistance téléphonique pour signaler : report@wikifx.com
您当前语言与浏览器默认语言不一致,是否切换?
切换

Securities and Futures Bureau

Année 2004Réglementé par le gouvernement

Afin de promouvoir le développement économique national de Taiwan, de faciliter le bon développement des marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme, de maintenir le bon fonctionnement des marchés et de protéger les droits et les intérêts des investisseurs en valeurs mobilières et des négociants en contrats à terme, la Commission de surveillance financière (FSC) a créé le Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme (SFB) dans le but de superviser et de réglementer les marchés des valeurs mobilières et des contrats à terme ainsi que les entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme, et de formuler, planifier et mettre en œuvre les politiques, les lois et les règlements connexes. Cela comprend la supervision et la réglementation de l'examen et de la négociation des contrats à terme ; la supervision et la réglementation des entreprises de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des investissements étrangers sur les marchés nationaux de valeurs mobilières et de contrats à terme ; la supervision et la réglementation des associations du secteur des valeurs mobilières, des associations du secteur des contrats à terme et des fondations connexes, etc.

Divulguer le courtier
Sanction Bien
Résumé de la divulgation
  • Correspondance de divulgation correspondance de +I3nom
  • Délai de divulgation 2023-09-15
  • Montant de la pénalité $ 15,445.91 USD
  • Raison de la punition Conformément aux dispositions de l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act, au moment des faits, une amende de 480 000 NT$ a été infligée.
Détails de la divulgation

HorizonAffaire de sanction contre une société par actions et ses employés pour violation des lois sur la gestion des valeurs mobilières (Financial Securities Regulatory Commission n° 11203361541 ; Financial Supervisory Securities Commission n° 1120336154)

Destinataire de l'ordonnance disciplinaire de la Commission de surveillance financière : Copie originale Date d'émission : 15 septembre 2012 Numéro d'émission : Sanction en matière de titres de gestion financière n° 11203361541 Destinataire : Horizon Numéro unifié d'entreprises à but lucratif d'une société par actions : 03027502 Adresse : Nom du représentant ou du gérant : Jiang ○○ Adresse : Bref Objet : Conformément aux dispositions de l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 des Titres et Loi sur les changes au moment de la conduite, la manipulation de 48 NT$ Une amende de 10 000 yuans. Faits : La Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (ci-après dénommée la Bourse) a mené une inspection dans l'ancienne succursale de la personne punie le 2 décembre 2011 et a constaté que Chen ○○ (ci-après dénommé Chen ), un ancien employé chargé du commerce de la succursale, Personnel) est chargé d'accepter le mandat discrétionnaire des clients pour l'achat et la vente de titres et de partager les avantages, de divulguer les mandats des clients via la ligne, d'agir au nom des clients pour acheter et vendre des titres dans comptes d'autres maisons de titres, empruntant de l'argent à des clients et utilisant les comptes de clients pour des transactions personnelles, etc. , les lacunes mentionnées ci-dessus montrent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 du Règlement de Gestion des Négociants en Titres et de l'article 37, alinéas 5, 15, 16 et 22 du même règlement. Raisons et base juridique : 1. Selon l'article 2, paragraphe 2 du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières, les activités d'une maison de titres doivent être exercées conformément aux lois, aux statuts et au système de contrôle interne établi, comme l'article 37. , paragraphe 5, paragraphe 2 des règles, les paragraphes 15, 16 et 22 stipulent que les maisons de titres engagées dans le commerce des titres ne doivent pas accepter le mandat discrétionnaire des clients d'acheter ou de vendre des titres, utiliser les comptes clients pour acheter ou vendre des titres, ni divulguer les mandats des clients. à moins qu'il ne soit nécessaire de mener des enquêtes conformément aux lois et règlements.Questions et autres violations des lois ou actes sur la gestion des valeurs mobilières qui devraient ou ne doivent pas être faites comme prescrit par la Commission. Conformément aux dispositions de l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment de l'acte, une maison de titres qui ne met pas en œuvre le système de contrôle interne sera condamnée à une amende d'au moins 240 000 NT$, mais pas plus de 4,8 millions de dollars NT. 2. La bourse a effectué une inspection dans l'ancienne succursale de la personne sanctionnée le 2 décembre 2011 et a constaté que la personne sanctionnée présentait les défauts suivants : (1) Accepter l'autorisation complète du client pour acheter et vendre des titres, violant les lois sur les valeurs mobilières.Article 37, paragraphe 5, du Règlement de gestion des affaires. (2) Le partage d'opérations sur titres avec participation aux bénéfices avec des clients, l'achat et la vente de titres pour le compte de clients sur les comptes d'autres maisons de titres et l'emprunt d'argent auprès de clients violent les dispositions de l'article 37, paragraphe 22 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. (3) Toute fuite de questions de confiance des clients via la ligne sans enquête conformément à la loi viole les dispositions de l'article 37, paragraphe 16 du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. (4) L'utilisation de comptes clients pour effectuer des transactions personnelles sur titres viole les dispositions de l'article 37, paragraphe 15 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. 3. Les manquements mentionnés ci-dessus indiquent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières et l'article 37, paragraphes 5, 15, 16 et 22 du même. Il est précisé que lorsqu'une personne se conforme aux dispositions de l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 de la loi sur les valeurs mobilières, la sanction sera celle prévue. Mode de paiement : 1. Délai de paiement : Payer dans les 10 jours à compter du lendemain de la signification de cette sanction. 2. Veuillez effectuer le paiement selon les précautions indiquées sur le bulletin de versement joint à (l'agence). Notes : 1. Si la personne passible de la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit déposer une requête par l'intermédiaire de cette association (district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément aux dispositions de l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les requêtes dans un délai de 30 jours. à compter du lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue Xianmin) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les requêtes, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction et la personne soumise à la sanction devra quand même payer l'amende. 2. Si la personne passible de la sanction ne paie pas l'amende dans le délai de paiement spécifié dans cette sanction, elle sera transférée à n'importe quelle succursale de l'Agence d'exécution administrative du ministère de la Justice pour l'exécution administrative conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la loi sur l'exécution administrative. original: Horizon Co., Ltd. (Représentant : M. Jiang ○○) Copie : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Représentant : M. Lin ○○), Securities OTC Trading Center de la République de Chine (Représentant : M. Chen ○ ○), Commission des valeurs mobilières et des changes de l'Association commerciale de la République de Chine (représentant M. Chen ○○), Bureau de comptabilité du Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme de l'Association, Bureau du secrétaire du Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme, Groupe de gestion des courtiers en valeurs mobilières de la Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme ------------------ ---------------------------- ------------------ -------------------------------- -------- Destinataires de la décision de la Commission de surveillance financière : Par exemple, la date de délivrance de l'exemplaire original : 15 septembre 2012, République de Chine, le numéro du document : Financial Management Securities No. 1120336154, le personne à punir : Chen ○○, le numéro unifié de la carte nationale d'identité ou le numéro de nationalité et de titre de séjour de l'étranger : ○○○○○ Adresse : Omis Objet : Commande Horizon Co., Ltd. (ci-après dénommée Horizon ) Arrêter l'exécution des affaires de la personne punie pendant un an et signaler l'état de l'exécution à la réunion pour examen dans les 10 jours à compter du lendemain de l'exécution de la peine. (De plus, la personne sanctionnée n'est actuellement pas employée par une société de valeurs mobilières. Veuillez demander au destinataire de la copie, Taiwan Stock Exchange Co., Ltd., de l'enregistrer et de la gérer.) Faits : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (ci-après dénommée la Bourse) le 11 décembre 2011 Le 2 du mois Horizon La succursale a procédé à une inspection et a constaté que la personne punie avait accepté le mandat du client d'acheter et de vendre des titres et en partageait les bénéfices, avait divulgué le mandat du client par la ligne, avait agi au nom du client pour acheter et vendre des titres pour le compte de une autre maison de titres, et emprunté de l'argent au client. et utiliser les comptes clients pour effectuer des transactions personnelles, etc., ce qui constitue une violation de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2, paragraphe 3, paragraphe 4, paragraphe 7, paragraphe 9 et paragraphe 17 des dispositions du Règlement de Gestion des Responsables et du Personnel des Entreprises de Titres. Motifs et base juridique : 1. Conformément aux dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2, paragraphe 3, paragraphe 4, paragraphe 7, paragraphe 9 et paragraphe 17 du Règlement de gestion des responsables et du personnel commercial des valeurs mobilières. Entreprises, personnel commercial Vous n'êtes pas autorisé à enquêter et à divulguer les mandats des clients, à accepter les mandats discrétionnaires des clients pour acheter et vendre des titres, à négocier des titres avec des clients pour participer aux bénéfices, à utiliser les comptes clients pour acheter et vendre des titres, à contracter des prêts et des emprunts avec des clients, ou agir pour le compte d'autrui, sauf si la loi l'exige.Acheter et vendre des titres. Conformément à l'article 56 de la Securities and Exchange Act, si l'autorité compétente découvre qu'un employé d'une société de valeurs mobilières a enfreint la présente loi ou les lois et réglementations pertinentes, affectant ainsi l'exécution normale des opérations sur valeurs mobilières, l'autorité compétente peut ordonner à l'affilié société de valeurs mobilières de cesser l'exécution de son activité pendant moins d'un an ou de le démettre de ses fonctions. 2. Le 2 décembre 2011, la bourse Horizon La succursale a procédé à une inspection et a constaté que la personne faisant l'objet de la sanction présentait les manquements suivants : (1) Accepté le mandat discrétionnaire du client pour l'achat et la vente de titres, en violation de l'article 18, point 2, point 3 des règles des négociants en valeurs mobilières pour les dispositions relatives à la gestion des responsables et du personnel des entreprises. (2) Le partage des opérations sur titres avec participation aux bénéfices avec les clients viole les dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 4 du Règlement pour la gestion des personnes responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. (3) Toute fuite de questions de mandat de client via la ligne sans mener d'enquêtes conformément aux lois et règlements viole les dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2 des règles de gestion des responsables et du personnel commercial des sociétés de valeurs mobilières. (4) Le fait d'agir au nom d'un client pour acheter ou vendre des titres sur le compte d'une autre maison de titres viole les dispositions de l'article 18, point 2, point 17 du Règlement de la maison de titres pour la gestion des responsables et du personnel commercial. (5) Emprunter de l'argent à des clients en violation des dispositions de l'article 18, point 2, point 9 du Règlement pour la gestion des personnes responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. (6) L'utilisation de comptes clients pour effectuer des transactions personnelles sur titres viole les dispositions de l'article 18, point 2, point 7 du Règlement pour la gestion des responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. 3. Sur la base des violations précédemment révélées, le comportement de la personne punie a affecté l'exécution normale des opérations sur titres et la sanction est conforme aux dispositions de l'article 56 de la loi sur les valeurs mobilières. Remarque : Si la personne soumise à la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit soumettre une pétition écrite par l'intermédiaire de cette association (citoyen du comté du district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément à l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les pétitions dans les 30 jours suivant le lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les recours, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction. original: Horizon Co., Ltd. (représentant M. ○○○), M. ○○○ Copies : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (représentant M. ○○○), Centre de négociation de gré à gré des valeurs mobilières de la République de Chine (représentant M. ○○○), Securities Business Association de la République de Chine (représentant M. ○○○)
Afficher l'article original
Annexes relatives
Plus de divulgation réglementaire

Warning

2020-06-29

Warning

2021-02-24

Warning

2021-01-15

Vérifier les courtiers à tout moment

Télécharger pour découvrir plus d'actualités

Choisir un Pays / Région
  • Hong Kong

  • Taïwan

    tw.wikifx.com

  • États-Unis

    us.wikifx.com

  • Corée

    kr.wikifx.com

  • Royaume-Uni

    uk.wikifx.com

  • Le Japon

    jp.wikifx.com

  • L'Indonésie

    id.wikifx.com

  • Vietnam

    vn.wikifx.com

  • Australie

    au.wikifx.com

  • Singapour

    sg.wikifx.com

  • La thaïlande

    th.wikifx.com

  • Chypre

    cy.wikifx.com

  • Allemagne

    de.wikifx.com

  • La russie

    ru.wikifx.com

  • Philippines

    ph.wikifx.com

  • Nouvelle Zélande

    nz.wikifx.com

  • Ukraine

    ua.wikifx.com

  • L'Inde

    in.wikifx.com

  • La france

    fr.wikifx.com

  • L'Espagne

    es.wikifx.com

  • Portugal

    pt.wikifx.com

  • Malaisie

    my.wikifx.com

  • Le Nigeria

    ng.wikifx.com

  • Cambodge

    kh.wikifx.com

  • L'Italie

    it.wikifx.com

  • Afrique du Sud

    za.wikifx.com

  • La turquie

    tr.wikifx.com

  • Pays-Bas

    nl.wikifx.com

  • Emirats Arabes Unis

    ae.wikifx.com

  • La colombie

    co.wikifx.com

  • L'Argentine

    ar.wikifx.com

  • Biélorussie

    by.wikifx.com

  • L'Équateur

    ec.wikifx.com

  • L'Egypte

    eg.wikifx.com

  • Le kazakhstan

    kz.wikifx.com

  • Maroc

    ma.wikifx.com

  • Mexique

    mx.wikifx.com

  • Le pérou

    pe.wikifx.com

  • Le pakistan

    pk.wikifx.com

  • La tunisie

    tn.wikifx.com

  • Venezuela

    ve.wikifx.com

United States
※ Le contenu de ce site Web est conforme aux lois et réglementations locales.
You are visiting the WikiFX website. WikiFX Internet and its mobile products are an enterprise information searching tool for global users. When using WikiFX products, users should consciously abide by the relevant laws and regulations of the country and region where they are located.
consumer hotline:006531290538
Official Email:support@wikifx.com;
Mobile Phone Number:234 706 777 7762;61 449895363
Telegram:+60 103342306
Whatsapp:+852-6613 1970;
License or other information error corrections, please send the information to:qawikifx@gmail.com
Cooperation:fxeyevip@gmail.com